コピーライティング、英文キャッチコピー、和·英文一体成形キャッチコピー。

サイトマップ

ハイテク英語道場

英語でキャッチ、英語でキャッチコピー

A slogan that is catchy is a slogan that is catchy is a slogan that is catchy.
That's what a catchy slogan is all about.

英語でキャッチ、英語でキャッチコピー < HOME

とてもcatchyなキャッチコピー

このblendはまずい

catchyキャッチコピー & fishyキャッチコピー

英語教育を推し進めることがライフワークの私にとって、英語でキャッチコピーは本来copywriting for profit and pleasure(趣味と実益を兼ねたコピーライティング)になるべきもの。

ですが英語教育家のスタンスからも英文キャッチコピーに協力的な立場を取るべき特別な事情があるのです。Japlish(日本英語)という英語公害が。

英文キャッチコピーに興味のある方、和文キャッチコピーを英訳すれば英文キャッチコピーに変わると思っている方、和文のコピーライターがある程度の英語力(例えば英検1級、準1級)を持てば英語でコピーライティングできると思っている方、英文キャッチコピーを使いたいと考えている方、そしてJaplishに手を染めたことのある方々、少し勉強しましょう、英文キャッチコピーなるものを。

...“Japlish,” the cryptic English poetry beloved of Japanese copywriters (“Your health and loveliness is our best wish,” reads a candy wrapper.“ Give us a chance to realize it”).

出典: Newsweek  2005年3月7日号 p. 42

JaplishはJapanese+Englishのblend(混成語)

この続きは「Japlish」で。

このblendはうまい

JEブレンドは和·英文一体成形キャッチコピー

日本人は英語好き、でも英文キャッチコピーの妙味を賞味できる英語力がなければ、英文キャッチコピーは頭をくすぐるキャッチ·コピーであるより、目を刺激する横文字のキャッチ·デザイン。

日本語の薬味で英語がおいしくなる――和文キャッチコピーで英文キャッチコピーを楽しめるようにした、和英相乗効果満点のキャッチコピーがJEブレンド。

1.と2.はJEブレンドのためのJEブレンド、1.は単語レベルの英語の最も単純なJEブレンド、2.の日本語は1字「で」、これでキャッチコピーの表情もあなたの表情も変わる。3.では「3」反復テクニックを活用した本格的英文キャッチコピーが和文キャッチコピー「行くならTM」をサポート、逆に和文「TMで行くのが正解です。」が英文をサポート。

サンプルは3つながら、JEブレンドがキャッチコピーの可能性を限りなく豊かにしたことは歴然――キャッチコピーが表現のトリックなら、JEブレンドは表現のマジック。

  1. キャッチコピーの brainchild
    マーケティングの breakthrough
    JEブレンドで blitz!

  2. Let it take people by surprise.
    Let it take the world by storm.
    JE Blend  blitz!

  3. 行くならTM
    Go! Go! Go!
    As far as English and your English go,
    TMで行くのが正解です。

    TMシステム(The Thorough Mastering System):
    英語の文法と技法の全容を実際的に深く、深く実際的に教えきる初の英語習熟教育。


キャッチコピーも資産

ブランドはブランド商品製造業者の最大の資産、
資産的価値の出るようなキャッチコピーを作りたいですね。

1.  英文キャッチコピー  1点 3万円〜

インターネット、グローバル化の21世紀、しゃれた英文キャッチコピーの3つや4つ、という時世の流れ。

2.  JEブレンド  1点 6万円〜

私のブランド「JEブレンド」は一触即発の宣伝力を秘めたキャッチコピー、新聞の全面広告に使えばそのインパクトや絶大。

英語がキャッチ力を発揮するのは日本も中国も同じ、JEブレンドの日本語をうまく中国語に置換すればCEブレンド、でっかい中国市場のマーケティングにCEブレンドを使うのはJEブレンドの一石二鳥の活用法。

3.  注文方法

e-メールに貴社名、ご住所、ご担当者名、電話、キャッチコピーの用途(できるだけ具体的に)、英文キャッチコピー/JEブレンド、ご要望事項等を明記の上、送信願います。メールの件名は必ず「キャッチコピー注文」にしてください。

ご注文のメールをいただきましたら10日以内にお返事させていただきます。料金の支払いは全額前納で郵便振り込みになります。納金前の注文取り消しは自由です。ご注文をお受けできない時もありますのでご了承願います。

作品はメールに添付、あるいは郵送になります。注文から作品送付まで約1箇月とお考えください。

Mail:
eigodo@nifty.com
電話:
077-594-1879

TMシステム

Copyright © 2014 遠藤緯己 All rights reserved.

 ^^ Back to Top


一直線、英語マスター

beelineの英語online講座

ここが英語マスター直行路「TM」の門

TM(The Thorough Mastering System):
英語の文法と技法の全容を実際的に深く、
深く実際的に教えきる初の英語習熟教育。

英語オンライン講座
ハイテク英語第1道場

Time to spread your English wings.
Swing into action.